4个月前发布183次阅读
意思是程序脚本运行的时候游戏目录没找到data.xp3文件,导致运行失效。
编程方面我不太懂,所以我只能给出经验之谈,见谅。
一般而言.xp3是包含了翻译文本的文件吧,有时候修图嵌字也会打包进去,因此这个时候不妨试试按顺序核对以下问题:
①有没有别的压缩文件没下载完?——有时候,上传作者会把日文游戏本体跟汉化程序分开放。只是大多情况下他们会提前给我们覆盖好,再留一个备份而已。(以前基本没有这种好事.jpg)
②确认压缩文件的形式是“分卷”还是“独立打包”。如果是“.001、.002、.003”这种带数字后缀的分卷,就只解压缩首个,即显示压缩文件图标的那个。后续的2、3、4压缩包,程序会自动解压。如果是没有上述“数字后缀”的同名压缩包,例如“新妻LOVELY×CATION第一卷.7z”“新妻LOVELY×CATION第二卷.7z”“新妻LOVELY×CATION第三卷.7z”,就全选再解压。这种时候是直接全部进一个文件夹的。
如果解压缩方式不对,就会少东西,就会打不开。很容易理解,对吧。
ps:最好使用对应的解压缩软件去解,7z/zip→7z解压缩;rar/exe→RAR解压缩。解压缩软件不改设置,默认情况下,偶尔会出现解压失败的情况(多见于复合压缩)。
③上面二者没问题的情况下,确认你现在到底有没有.xp3文件。直接在游戏根目录窗口搜索.xp3,或者跟着你这个弹窗给出的路径去找/搜。
——如果有,则③'确认你现在这个游戏是不是“只能以纯英文、数字路径运行”。不少游戏在破解/转区之后,语言库里没有中文的对应字符,无法在“任何带有中文的文件夹下运行”。例如【D:/galgame/新妻/file】此时游戏会直接爆,要么闪退要么黑屏,如果嵌字程序有心,还会给你一个弹窗告诉你“文件夹名字不能带中文”。哪怕上述例子变成【D:/新妻/galgame/123456/lovely/file】也不行。
ps:主磁盘名字无所谓,哪怕你把C盘名字改成“星期一”,但在程序运行时也会按照【C:】来处理。
——如果没有,则③''找一下有没有跟“翻译/汉化”词条有关的压缩包,一般作者都会顺手备份一个丢里面当附件的。更甚者还会丢个“原版备份”,让你随时能中日来回切换用。你解压缩那个汉化包,然后就会出现几个小配件,包含但不限于.xp2/.xp3/.exe/patch/mys/save等等等等,有时候外带一两个文件夹。你把解压出来的所有东西全部复制,然后在游戏根目录粘贴,选“全部替换”。然后再打开游戏试试,如果打不开,则以转区运行试试。(一般转区会有专门说明的)
☆这里特别注明一点:有时候,对于部分较复杂的游戏,它的汉化文件会各自粘贴到不同地方,不一定全是根目录。这部分会在汉化包里有详细教程说明,你点击相关的txt文档就能看到。如果没有txt文档,你就找汉化组大佬名单txt,这两个之中一定有说明的。如果都没有说明,那就是直接根目录走起的意思。
ps:部分游戏卡程序闪退时,也可以通过再次覆盖汉化文件的方式解决中途闪退问题,跟底层代码有关,并不会丢失存档,请安心。
——如果既没有搜索到.xp3,又没找到相应的备份汉化压缩包。转④
④还等什么呢?直接开喷吧(
这种情况要么是作者上传速度很慢,你点开云文件时,当时传好了前面几个,后面那个还没传好。云文件就只显示前面上传好的,你最后的那个没下载(乐,你手速太快了.jpg)。要么就是上传者二次压缩文件没经过压缩校验,传了个错误文件上来,or少打包了个物件——极少会遇到,但确实存在这种情况,我以前就逮住过一个呆瓜。
⑤如果还有其他相关的问题,特别是解压缩软件/游戏载体方面的,可以移步你坛主页,下划到《Gal问题相关解答》,那里有关于这两者的详细指导。